Tuesday, January 4, 2022
Dui Si - Nicholas Tse Ting-Fung (對峙 - 謝霆鋒)
平行世界沒什麼意義
Ping haang sai gaai moot sam moh yi yi
交疊時 狂風驟至
Gaau dip si kong fung jaau ji
從前各有命運的際遇
Chung chin gok yau ming wan dik jau yue
相撞時 同歸盡處
Seung jong si tung gwai jun chue
*
對錯都有共生的心魔
Dui choh do yau gung saang dik sam moh
誰能一生當中只對不出錯
Sui nang yat saang dong jung ji dui bat chut choh
到了批判善惡的一刻
Do liu paai poon sin ok dik yat hak
如何辨認是敵是友
Yue hoh bin ying si dik si yau
是罪孽或是因果
Si jui yip waak si yan gwoh
永生不息折磨
Wing saang bat sik jit moh
破壞有時 建立有時
Poh waai yau si gin lap yau si
相生也在對峙
Seung saang ya joi dui si
快樂有時 決裂有時
Faai lok yau si kuet lit yau si
同行或敵對 互相交錯地
Tung haang waak dik dui woo seung gaau choh dei
不去攻怎去守當有先總有後
Bat hui gung jam hui sau dong yau sin jung yau hau
不見光怎會黑生與死互纏共鬥
Bat gin gwong jam wooi hak saang yue sei woo chin gung dau
彼此要找對手 互相交織宇宙
Bei chi yiu jaau dui sau woo seung gaau jik yue jau
炎涼世態混著黑與白
Yim leung sai taai wan jeuk hak yue baak
生活前 無一倖免
Saang woot chin mo yat haak min
明明各據世界左與右
Ming ming gok gui sai gaai joh yue yau 毀滅前 同一陣線
Wai mit chin tung yat jan sin
Repeat *
破壞有時 建立有時
Poh waai yau si gin lap yau si
相生也在對峙
Seung saang ya joi dui si
快樂有時 決裂有時
Faai lok yau si kuet lit yau si
同行或敵對
Tung haang waak dik dui
做雙方最後的對手
Jo seung fong jui hau dik dui sau
為彼此的正義
Wai bei chi dik jing yi
冷靜有時 憤怒有時
Laang jing yau si fan no yau si
相生也在對峙
Seung saang ya joi dui si
快樂有時 決裂有時
Faai lok yau si kuet liu yau si
同行或敵對 互相交錯地
Tung haang waak duk dui wo seung gaau choh dei
不去攻怎去守當有先總有後
Bat hui gung jam hui sau dong yau sin jung yau hau
不見光怎會黑生與死互纏共鬥
Bat gin gwong jam wooi hak saang yue sei woo chin gung dau
當一發不再收 或者只可戰鬥
Dong yat faat bat joi sau waak je ji hoh jin dau
Labels:
Cantonese,
Nicholas Tse Ting-Fung
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment