Thursday, December 20, 2012

Po To Sing Suk Si - Eason Chan (葡萄成熟時 - 陳奕迅) *REQUEST*


差不多冬至 一早一晚還是有雨
Cha bat doh dung ji yat jo yat maan waan si yau yue
當初的堅持 現已令你很懷疑 很懷疑
Dong choh dik gin chi yin yi ling nei han waai yi han waai yi
你最尾等到 只有這枯枝
Nei jui mei dang do ji yau je foo ji

苦戀幾多次 悉心栽種全力灌注
Foo luen gei doh chi sik sam choi jung chuen lik goon jue
所得竟不如 別個後輩收成時
Soh dak ging bat yue bit goh hau booi sau sing si
這一次 你真的很介意
Je yat chi nei jan dik han gaai yi

*
但見旁人談情何引誘 問到何時葡萄先熟透
Daan gin pong yan taam ching hoh yan yau man do hoh si po to sin suk tau
你要靜候 再靜候 就算失收 始終要守
Nei yiu jing hau joi jing hau jau suen sat sau chi jung yiu sau

[Chorus]
日後 儘量別教今天的淚白流
Yat hau jun leung bit gaau gam tin dik lui baak lau
留低 擊傷你的石頭
Lau dai gik seung  nei dik sek tau
從錯誤裡吸收 也許
Chung choh ng lui kap sau ya hui
豐收 月份尚未到你也得接受
Fung sau yuet fan seung mei do nei ya dak jip sau
或者要到你將愛釀成醇酒
Waak je yiu do nei jeung oi yeung sing sun jau
時機先至熟透
Si gei sin ji suk tau

應該怎麼愛 可惜書裡從沒記載
Ying goi jam moh oi hoh sik sue lui chung moot gei joi
終於摸出來 但歲月卻不回來 不回來
Jung yue moh chut loi daan sui yuet keuk bat wooi loi bat wooi loi
錯過了春天 可會再花開
Choh gwoh liu chun tin hoh wooi joi fa hoi

一千種戀愛 一些需要情淚灌溉
Yat chin jung luen oi yat se sui yiu ching lui goon koi
枯毀的溫柔 在最後會長回來
Foo wai dik wan yau joi hui hau wooi jeung wooi loi
錯的愛 乃必經的配菜
Choh dik oi naai bit ging dik pooi choi

Repeat *

Repeat Chorus

想想天的一邊 亦有個某某 在等候
Seung seung tin dik yat bin yik yau goh mau mau joi dang hau
一心只等葡萄熟透 嚐杯酒
Yat sam ji dang po to suk tau seung booi jau

別讓 寂寞害你想得一夜白頭
Bit yeung jik mok hoi nei seung dak yat ye baak tau
贏得不需要的自由
Ying dak bat sui yiu dik ji yau
和最耀眼傷口 我知
Woh jui yiu ngaan seung hau ngoh ji
日後 路上或沒有更美的邂逅
Yat hau lo seung waak moot yau gang mei dik haai hau
但當你智慧都蘊釀成紅酒
Daan dong nei ji wai do wan yeung sing hung jau
仍可一醉自救
Ying hoh yat jui ji gau

誰都心酸過 那個沒有
Sui do sam suen gwoh na goh moot yau

No comments:

Post a Comment